犬の十戒
犬と一緒に暮らしていくためには、犬の立場を思いやることが大切です。
作者不詳の英文詩を参考にしてみましょう。
日本語訳も付けました。
The Ten Commandments of Dog Ownership (原文と日本語訳文)
1. My life is likely to last ten to fifteen years. Any separation from you will be painful for me. Remember that before you get along with me.
訳: 私の人生はあと10-15 年くらい。あなたから離れるのはどんな場合でも辛いのです。一緒に暮らす前に覚えておいてくださいね。
2. Give me time to understand what you want of me.
訳: 私に何をしてほしいのか理解するための時間をくださいね。
3. Place your trust in me – it’s crucial to my Well-being.
訳: 信頼してね、それが一番の幸せだから。
4. Don’t be angry at me for long and don’t lock me up as punishment. You have your work, your entertainment and your friends. I have only you.
訳: 罰として長い時間怒ったり、私を閉じ込めたりしないでね。あなたには仕事も娯楽も友達もあるけれど、私にはあなたしかいないのだから。
5. Talk to me. Even if I don’t understand your words, I understand your voice when it’s speaking to me.
訳: 私に話しかけてね。言葉が理解できなくても、語りかけてくれるときの調子はわかるから。
6. Be aware that however you treat me, I’ll never forget it.
訳: あなたにどう扱われたか、いつまでも覚えていることに気づいてください。
7. Remember before you hit me that l have teeth that could easily crush the bones of your hand but that I choose not to bite you.
訳: 私を叩く前に、骨まで簡単に砕けるのにあなたの手を噛まずにいること思い出して。
8. Before you scold me for being uncooperative, obstinate, or lazy, ask yourself if something might be bothering me. Perhaps I’m not getting the right food or I’ve been out in the sun too long or my heart is getting old and weak.
訳: 指示に従わずに怠けていると私を叱る前に、何が私を悩ませているかを考えてみて。たぶん、栄養が足りてないか、日にあたりすぎたか、心臓が老化で弱っているかだよ。
9. Take care of me when I get old; you, too, will grow old.
訳: 私が老いても面倒をみてね。あなたも年を取っていくけどね。
10. Go with me on difficult journeys. Never say, “I can’t bear to watch it.” or ” Let it happen in my absence.” Everything is easier for me if you are there. Remember I love you.
訳: 最期まで傍にいてね。「見てられない。」とか「居たたまれない」なんて言わないで。傍に居てくれれば安らかな気持ちでいられるの。愛してることを忘れないでね。
★